John 19:17-22
17Неся Свой крест, Иисус пошел на место, называемое Лобным ▼▼ Лобное место – букв.: «череп». Этот холм имел такое название, по всей вероятности, из-за своей формы, напоминавшей человеческий череп.
, а на еврейском языке – Голгофа ▼▼ Голгофа – на еврейском языке это слово произносится как: «гольголет», а на арамейском – «гольгольта».
. Иисус на кресте
(Мат. 27:33-44; Мк. 15:24-32; Лк. 23:33-43)
18Там Иисуса распяли, а с Ним, по обе стороны, еще двоих; Иисус был посередине. 19Пилат приказал прикрепить на кресте табличку с надписью: «ИИСУС НАЗАРЯНИН – Царь Иудеев». 20Надпись эту читало много иудеев, так как место распятия Иисуса было близко к городу, а написано было по-еврейски, по-латыни и по-гречески. 21Начальники иудеев возразили Пилату: – Напиши не «Царь иудеев» ▼▼ Эпитет «Царь иудеев» относится к Мессии, и именно это не понравилось первосященникам, так как, по их мнению, Иисус не был Мессией.
, а что Он заявлял, будто Он Царь иудеев. 22– Что я написал, то написал, – ответил Пилат.
Copyright information for
RusNRT